La javanaise
めっきり秋めいてきましたね。
秋の夜にゆっくり聴きたい。
La javanaise
J'avoue j'en ai bavé pas vous
Mon amour
Avant d'avoir eu vent de vous
Mon amour
Ne vous déplaise
En dansant la javanaise
Nous nous aimions
Le temps d'une chanson
そうさ、僕は辛かったよ。
君は違うんだね
愛しい人よ
君の噂を聞くまで
愛しい人よ
はばかりながら
ジャヴァネーズを踊りながら
僕たちは愛し合ったよね
一つの曲の間
この曲、セルジュ・ゲンズブールの名曲ですね。私も大好きで、クロパンでも以前は演奏してたな。最近してないな…そういえば。
しかし、「ジャヴァネーズ」って、
言葉遊びなのって知ってますか?
小学生のころ、
「おはよう」を、
「おぼはばよぼうぶー」
って、ばびぶべぼを挟んで遊びませんでしたか?
あれに似た言葉遊びなのですよ。
この歌詞はジャヴァネーズにはなってないのだけど、かなり意識して、濁点の多い歌詞になっています。
始まりからして、
ジャヴー ジョンネ バベー パヴー
ですからね。
ゲンズブールって、お茶目(^^)!
先の歌詞を知りたい方は
👇more
あ、そうそう。
私ね、フランスでいい本買ってきたんですよ。
なーんと、ゲンズブールの作詞した歌詞を全て掲載した本なのだーo(^▽^)o!
ゲンズブールの曲の歌詞を知りたかったら教えますでー(^O^)/
À votre avis qu'avons-nous vu
De l'amour
De vous à moi vous m'avez eu
Mon amour
君の考えじゃ、ボクらは何を得たかな
愛から
あなたはボクに一杯くわせたんだね
愛しい人よ
(refrain)
Ne vous déplaise
En dansant la javanaise
Nous nous aimions
Le temps d'une chanson
はばかりながら
ジャヴァネーズを踊りながら
僕たちは愛し合ったよね
一つの曲の間
Hélas avril en vain me voue
À l'amour
J'avais envie de voir en vous
Cet amour
四月はボクを愛に導いてくれたけど、
無駄だったよ
ボクは君の中にその愛を
見出したかったよ
(refrain)
La vie ne vaut d'être vécue
Sans amour
Mais c'est vous qui l'avez voulu
Mon amour
人生は生きるに値しない
愛がなければ
でもそれを望んだのは君だね
愛しい人よ
(refrain)
秋の夜にゆっくり聴きたい。
La javanaise
J'avoue j'en ai bavé pas vous
Mon amour
Avant d'avoir eu vent de vous
Mon amour
Ne vous déplaise
En dansant la javanaise
Nous nous aimions
Le temps d'une chanson
そうさ、僕は辛かったよ。
君は違うんだね
愛しい人よ
君の噂を聞くまで
愛しい人よ
はばかりながら
ジャヴァネーズを踊りながら
僕たちは愛し合ったよね
一つの曲の間
この曲、セルジュ・ゲンズブールの名曲ですね。私も大好きで、クロパンでも以前は演奏してたな。最近してないな…そういえば。
しかし、「ジャヴァネーズ」って、
言葉遊びなのって知ってますか?
小学生のころ、
「おはよう」を、
「おぼはばよぼうぶー」
って、ばびぶべぼを挟んで遊びませんでしたか?
あれに似た言葉遊びなのですよ。
この歌詞はジャヴァネーズにはなってないのだけど、かなり意識して、濁点の多い歌詞になっています。
始まりからして、
ジャヴー ジョンネ バベー パヴー
ですからね。
ゲンズブールって、お茶目(^^)!
先の歌詞を知りたい方は
👇more
あ、そうそう。
私ね、フランスでいい本買ってきたんですよ。
なーんと、ゲンズブールの作詞した歌詞を全て掲載した本なのだーo(^▽^)o!
ゲンズブールの曲の歌詞を知りたかったら教えますでー(^O^)/
À votre avis qu'avons-nous vu
De l'amour
De vous à moi vous m'avez eu
Mon amour
君の考えじゃ、ボクらは何を得たかな
愛から
あなたはボクに一杯くわせたんだね
愛しい人よ
(refrain)
Ne vous déplaise
En dansant la javanaise
Nous nous aimions
Le temps d'une chanson
はばかりながら
ジャヴァネーズを踊りながら
僕たちは愛し合ったよね
一つの曲の間
Hélas avril en vain me voue
À l'amour
J'avais envie de voir en vous
Cet amour
四月はボクを愛に導いてくれたけど、
無駄だったよ
ボクは君の中にその愛を
見出したかったよ
(refrain)
La vie ne vaut d'être vécue
Sans amour
Mais c'est vous qui l'avez voulu
Mon amour
人生は生きるに値しない
愛がなければ
でもそれを望んだのは君だね
愛しい人よ
(refrain)
by clopinclopant
| 2013-11-07 17:57
| フランス語
S | M | T | W | T | F | S |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 |
以前の記事
2016年 07月
2016年 06月
2016年 05月
2016年 04月
2016年 03月
2016年 02月
2016年 01月
2015年 12月
2015年 11月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2016年 06月
2016年 05月
2016年 04月
2016年 03月
2016年 02月
2016年 01月
2015年 12月
2015年 11月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月